Превод текста

Barbora Poláková - Лирицс транслатион то енглисх


English Align paragraphs


I don't understand

I sit between your acquaintances,
you all speak Spanish, nobody is talking with me.
I'm smiling and pretend I don't mind it,
and even pretend, that I somewhere like see something, what I'm interested in.
And I'm thinking, if and when will it end already,
if we would undestand ourselves, if I would understand you.
 
And I don't understand, I don't understand what I'm doing here,
and if and when will it end,
how did I get there, I don't understand,
I don't understand.
 
I look into the ground, I look at you,
I look at my hands, I look into myself,
I look at sir, and don't understand what I am doing here.
What am I doing here.
 
I wait for examination, full waiting room,
one crying girl goes out after every other.
One was with mum,
second probably with husband, third alone,
all of them were crying.
 
Probably it's because of that, where we're sitting,
what is this waiting room?
Maybe I'll be crying too,
I'll be surprised.
 
And I don't understand, I don't understand what I'm doing here,
and if and when will it end,
how did I get there, I don't understand,
I don't understand.
 
I look into the ground, I look at you,
I look at my hands, I look into myself,
I look at lady, and don't understand what I am doing here.
 
What am I doing here.
 
I see at Národní [1] mass of people,
I hurry, I don't see, I force my way to my door.
I see man without a leg, lady with a scarf and child
and man with accordion, who looks, that he really can't see.
 
And then I will meet Peter Binder [2] here,
I tell him, how many things I don't understand,
and then he'll tell me that sentence, that sentence,
that I will write on a wall of my flat later.
 
Even if it doesn't look good, it works for goodness.
 
I understand a little bit, I understand what am I doing here,
and I don't ask, if it will end,
how did I get there, I don't understand,
but it doesn't mind.
 
But it doesn't mind,
it doesn't mind, I understand what am I doing here.
But it doesn't mind,
but it doesn't mind,
but it doesn't mind, I understand what am I doing here.
What am I doing here.
 


Још текстова песама из овог уметника: Barbora Poláková

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


24.11.2024

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


24.11.2024

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


24.11.2024

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips